Monikielisyys

Futural-järjestelmää voidaan käyttää useilla kielillä. (Monikielisyyden käyttöönotto vaatii teknisiä asetuksia. Ota tarvittaessa yhteyttä tukeen, jos haluat ottaa ominaisuudet käyttöön.) 

Monikielisyys vaikuttaa mm. seuraaviin asioihin

  • Kenttien otsikot näkyvät valitulla kielellä automaattisesti. 
  • Organisaation pitää itse kääntää kenttien tietosisältö (esim. tuotteiden kuvaukset) järjestelmään
  • Tulosteet (esim. myyntitilaus, lähete, ym.) tulostuvat sillä kielellä, joka on valittu partnerin taakse.
  • Verkkosivuille voidaan laittaa kielivalinta
    • automaattisesti ottamaan kielisyys selaimen kieliasetuksista (ei välttämättä suositeltava, koska monilla suomenkielisillä on selaimen automaattiasetuksena englanti, jolloin he hämmentyvät)
    • verkkosivujen kielivalikolla


Käyttäjän kielen valinta

Sisäinen käyttäjä voi valita käyttämänsä kielen omassa profiilissaan, ruudun oikeassa yläkulmassa, kohdassa asetukset. 



Kohdassa Kieli voit valita järjestelmän tarjoamista kielivaihtoehdoista sopivan.


Paina lopuksi Tallenna.



Tietosisällön kääntäminen

Järjestelmän oletuskieli on tyypillisesti englanti.  

Kun luot uuden tuotteen ja kirjoitat sille esim. nimen tai kuvauksen, kirjoittamasi teksti tallentuu järjestelmän sisäiseksi alkuperäistekstiksi (lähdetermiksi), josta muiden kielten käännökset tehdään, vaikka käyttöliittymän kieleksi olisi valittuna joku muu kieli, esim. suomi.

Tarkasta tuotteen käännökset ympyröidystä kohdasta:


Esiin avautuu käännösikkuna, josta pääset tarkastelemaan ja muokkaamaan käännöksiä:


Tallenna tekemäsi muutokset.


Kommentointi ei ole mahdollista tässä teemassa.